mardi 6 janvier 2009
06/01/09 Time to leave
C est la Fin...Je pensais avoir une tonne de choses a dire mais en fait rien ne sort...J imagine qu il y a des choses qu on peut juste vivre sans pouvoir les exprimer. Cette aventure m aura en tout cas donnee la chance de vivre pleinement quatre mois extraordinaires, probablement parmi les meilleurs de ma vie. J ai rencontre plein de gens exceptionnels, dans un contexte exceptionnel et je repars le coeur rempli de prenoms, de mots suedois, de villes scandinaves...qui signifient tous beaucoup pour moi. J ai aussi beaucoup appris sur moi meme, et mes 21ans resteront a jamais graves dans ma memoire! Merci a tout ceux qui ont participe de pres, que ce soit enormement (dedicasse a mes collegues d Östra Torn) ou juste un peu (tous ceux que je n ai pas eu la chance de voir aussi souvent) ainsi que ceux qui ont participe de loin (ma famille et mes amis en France) a contribuer a mon inoubliable aventure Erasmus.
That's the End...I thought I would have one million things to say but actually I cant say anything right now. I guess there are stuffs that you just have to live without being able to share them by words. Anyway, this adventure would have given me the opportunity of living four extraordinary months, probably the best ones of my life. I've met exceptional people in an exceptional context and so I'm leaving with my heart full of names, Swedish words, Scandinavian cities...that do mean a lot for me. I've also learnt a lot about myself and I will always keep in mind me turning 21! Thank you to all the ones that contributed closely; a lot (dedication to y Östra Torn's collegues) or a little (all the other people that I couldnt see that often) and also thank you for the ones that contributed farther (my family and my friends in France) to my unforgettable Erasmus adventure.


That's the End...I thought I would have one million things to say but actually I cant say anything right now. I guess there are stuffs that you just have to live without being able to share them by words. Anyway, this adventure would have given me the opportunity of living four extraordinary months, probably the best ones of my life. I've met exceptional people in an exceptional context and so I'm leaving with my heart full of names, Swedish words, Scandinavian cities...that do mean a lot for me. I've also learnt a lot about myself and I will always keep in mind me turning 21! Thank you to all the ones that contributed closely; a lot (dedication to y Östra Torn's collegues) or a little (all the other people that I couldnt see that often) and also thank you for the ones that contributed farther (my family and my friends in France) to my unforgettable Erasmus adventure.
lundi 5 janvier 2009
Bye Bye MARC :'(
Depuis que ma famille est partie, tous les soirs je cuisine et mange avec Marc, on voisin suisse. Ensuite, parfois on se regarde un film. On a pris nos petites habitudes comme un vieux couple, et je suis super triste de le quitter. Pour me faire plaisir quand je rentrerais en France et qu on sera loin de l autre, il m a fait une video de lui parlant en francais. Trop marrant et surtout mimi!!! (C est dommage, le son et l image sont decales).
Since my family left, every evening I cook and eat with Marc, my Switz neighbor. Then, sometimes, we watch a movie. We have taken some habits together, like a old couple and so Im really sad to leave him. To please me when I ll be back in France and we ll be far away from each other, he made a video of him speaking in French. So funny and so cute!!! (That's too bad, sound and image arent synchronised).
Since my family left, every evening I cook and eat with Marc, my Switz neighbor. Then, sometimes, we watch a movie. We have taken some habits together, like a old couple and so Im really sad to leave him. To please me when I ll be back in France and we ll be far away from each other, he made a video of him speaking in French. So funny and so cute!!! (That's too bad, sound and image arent synchronised).
Money, Money, Money
For almost five months, I had to use the Swedish crowns that are the official money of Sweden. Even if Swedent belongs to the European Union, it hasnt joined the Euro community yet. I confess Im a little bit sad to leave that funny coins and that nice colored bills.
Green Swedish Society
En Suede, on peut rapporter nos bouteilles en plastiques et nos cannettes de bieres utilisees dans tous les supermarches afin de les faire recycler. En echange, on obtient un papier nous reversant de l argent qu on a gagne. Les bouteilles en plastique nous rapportent 1 ou 2 couronnes (selon si elles sont petites ou grandes) et les canettes 50 öre (=la moitie d une couronne).
In Sweden, you have to bring back to the supermarkets your used plastic bottles and beer cans if you want them to be recycled. If you do that, you will receive some money back: 1 or 2 crowns for a bottle (according if it is a small or a big one) and 50 öre (=half of a crown) for the cans.

In Sweden, you have to bring back to the supermarkets your used plastic bottles and beer cans if you want them to be recycled. If you do that, you will receive some money back: 1 or 2 crowns for a bottle (according if it is a small or a big one) and 50 öre (=half of a crown) for the cans.
United Colors
ÖT SWEET ÖT
They (L) AstraZeneca
Mes deux parents sont medecins donc ils voulaient absolument prendre devant les batiments d AstraZeneca (cf: le nom d un laboratoire qui fabrique des medicaments, on en voit partout ici).
My parents are both doctors so they absolutly wanted to take a picture with the buildings of AstraZeneca behind (cf: the name of a lab that make medicines and that we see everywhere here).

My parents are both doctors so they absolutly wanted to take a picture with the buildings of AstraZeneca behind (cf: the name of a lab that make medicines and that we see everywhere here).
Inscription à :
Commentaires (Atom)